庄九畹 Zhuang Jiuwan (? - ?) Qing
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
贺莘田先生重宴鹿鸣 |
Ich gratuliere Herrn Shentian zum zweiten Lumin Fest |
|
|
|
|
江夏无双有夙因, |
Unübertroffen in Jiangxia stammt aus einer früheren Welt |
耆年隽望照驺闽。 |
Im vorgerückten Alter strahlt dein Ruhm über die berittenen Wachen in Fujian |
早书淡墨魁时彦, |
In deiner Jugend hast du die Beamtenprüfung als Bester bestanden |
老把金丹度后人。 |
In deinem Alter setzt du die goldene Arznei ein für die jüngere Generation |
北海文章留不朽, |
Deine Aufsätze über das Nordmeer werden unsterblich bleiben |
东山丝竹写其真。 |
Den Seidenbambus am Ostberg hast du so echt beschrieben |
大罗尽有钩天响, |
Im Daluo Himmel sind überall himmlische Klänge |
也许皇荂簉扣尘。 |
Vielleicht können Volkslieder stellvertretend den Takt für uns schlagen |